Graduate Courses

-- --Unrestricted Elective
Credits:
3
TR 601History of Translation Theory
Credits:
3
Seminar on key texts. Exploration of different concepts of translation (through the 19th century) and their influence upon the practice of literary translation.
TR 611Sem. in Contemp. Transl. Theories
Credits:
3
In-depth critical analysis of modern theoretical writings on translation.
TR 621History of Translation in Ottoman/Turkish Society
Credits:
3
Perspectives on the practice of literary/non-literary translation, its historical and institutional aspects. Translation in relation to cultural change in the Ottoman and Republican periods. Seminar with the participation of specialists in the field.
TR 622Translation Theories and Critical Practice
Credits:
3
Active translation work in poetry and prose. Emphasis on a critical awareness of theory in the practice of translation.
TR 630Research Methods in Translation Studies
Credits:
3
Survey of recent research and scholarship in translation studies. Exploration and development of methods applicable to research on the transfer and reception of texts, and on translated literature in Turkish. Substantial written work to demonstrate the student's ability to carry out research.
TR 632Guided Readings in Translation and Interpreting Studies
Credits:
3
Guided extended readings in a field of interest to the students. Prerequisite: Consent of the instructor.
TR 680-689Special Topics in Translation Studies
Credits:
3
Comparative study of translation and reception theories, with analysis of their mutual impact.
TR 700Graduate Seminar
Credits:
0
Seminars offered by faculty, guest speakers and graduate students designed to widen students' perspectives on specific topics of interest and to expand their range of scientific research techniques and publication ethics. Prerequisite: Consent of the instructor.
TR 790Doctoral Dissertation
Credits:
0
TR 790 Doctoral Dissertation ECTS 30 (Doktora Tezi)